День опричника ленком кто играет. Билеты на спектакль «День опричника

Подписаться
Вступай в сообщество «hatewall.ru»!
ВКонтакте:

— казалось бы, на антиутопиях и постмодернистской сатире писателя выросли и сформировались другие, более поздние поколения. Интересно, что поставил именно сейчас — в принципе, Сорокина ставили: в Театре на Юго-Западе, в «Практике». Но ставили мало и давно — во времена, когда мат еще не запрещали законодательно, а надрывные разговоры про духовность казались еще дурным тоном. В Театре на Юго-Западе шли «Dostoyevsky Trip» и «Щи», в «Приюте комедианта» ставил «Не Гамлет» по пьесе «Дисморфомании», в Национальном театре Варшавы Константин Богомолов делал «Лед» (а сейчас снимает фильм по рассказу «Настя»).

И все же сегодня, в 2016 году, сама фамилия Владимира Сорокина на афише буржуазного «Ленкома», куда богатая публика приходит смотреть на звезд, кажется вызовом и пощечиной общественному вкусу.

Собственно, показательна и реакция премьерной публики — «День опричника», как любой, в общем-то, современный материал, не объединяет, а, наоборот, становится объектом полемики. На «Дне опричника» большая часть зала сидит тихо, напряженно, многие — с растерянными лицами: слишком уж непривычен и сам материал, и язык; слишком не вяжутся все эти публицистические игры с низовой культурой с репертуаром «Ленкома» последних лет (если не брать во внимание спектакли , которые все же были каким-то отдельным театром на этой площадке).

В очевидном конфликте с настороженным большинством — группки просвещенных, рассеянных по залу: то там, то здесь раздается оглушительный, но, в общем, довольно одинокий, понимающий и сочувственный смех.

Ленкомовский Сорокин, несмотря на серьезные пертурбации, произошедшие с оригинальным текстом, при всех своих зрительских качествах — динамичном ритме, ярком, почти шутовском иногда существовании актеров, обилии юмора, порой грубоватого, — создает в зале поле для дискуссии.

«День опричника» в «Ленкоме» — это не инсценировка. Это самостоятельная пьеса, написанная в театре, в основе которой — избранные места из двух повестей Сорокина.

Помимо «Дня опричника» здесь опознаются тексты из «Теллурии»: молитва государева топ-менеджера, в которой все «измы», все возвышенное и низкое, сиюминутное, слились в густой ералаш, предваряет и первый, и второй акт спектакля.

В расшитом облачении церковного иерарха начинает с пафосом и благостью, чтобы к финалу в отчаянии сбросить с себя головной убор и прыгнуть в бездну; во втором акте его тон — тон полусумасшедшего диктатора, глаза блуждают по залу, а в речи латынь мешается с немецким.

Повесть Сорокина — трезвая футурология, подробное описание российского государственного устройства в ближайшем будущем, антиутопия, которая к 2016 году в каких-то своих важных деталях оказалась пророческой.

Недаром еще недавно в интернете встречались шутливые просьбы к Сорокину больше ничего не писать, так как едкие его сатиры оборачиваются реальностью, в которой приходится жить.

Даже радиопередача «Русский мат в изгнании», которую опричник Комяга слушает на вражеской, эмигрантской волне, отозвалась в соответствующих недавно принятых законах. Повесть Сорокина описывает будничность, описывает нравы новой элиты, новую иерархию и идеологию, слепленную из огосударствленной веры, из кастрированной истории, имперских комплексов и ненависти к чужому. Описывает реальность, в которой дремучее Средневековье подружилось с новыми технологиями, а патриотизм — с круговой порукой и экономикой, выстроенной «по понятиям» из 90-х.

В мире Сорокина все одним цветом, и каждый персонаж встроен в систему. В спектакле Захарова не будничность, но приключение, и здесь, как в традиционной пьесе, конфликт очевиден и добро в открытую противостоит злу.

Герой Виктора а опричник Комяга отказывается от почетной привилегии первым насиловать вдову обезглавленного сотника, попавшего в опалу. Та, в свою очередь, бравируя дерзостью, просит заступничества, просит вернуть ребенка, которого государев целовальник манерный Аверьян забрал, как полагается, в приют. Пережив ряд передряг, встретившись с государем, царицей, слетав к ясновидящей Прасковье Мамонтовне, Комяга и его верный адъютант Федька оказываются в опале. В финале вдова сотника Куницына, как из 2137 года, прижимает к себе кулек с младенцем и молится, опустившись на колени. Все трое бегут они по скользящей дорожке в надежде вырваться из системы, добраться на белом коне до океана.

А за их спинами, прижавшись к кулисам, помахивают копьями и деревянными молотами опричники и сжимают в руках микрофоны журналисты в серых пиджачках и рыжих, хипстерских, брюках.

Расстановка сил в спектакле подчеркнута и манерой существования актеров — пожалуй, только Раков и , играющий Федьку, лишены здесь очевидно комических черт: Комяга — обобщенный образ человека, не порабощенного драконом (именно фильм Захарова «Убить дракона» по притче Шварца вспоминается, когда смотришь этот спектакль), даже сквозь его конформизм, сквозь его недалекость пробиваются естественные движения души. Все остальные — именно персонажи, маски, вылепленные с разной степени подробности и оригинальности.

Государь Платон Николаевич в исполнении — целая серия разных личин: от картавой пародии на киношного царя, встающего на цыпочки, дабы продемонстрировать военную выправку, до отечественного хама, рявкающего на подчиненных.

Ясновидящая Прасковья () на троне из неотесанных бревен словно персонаж из сказки «Про Федота-стрельца» Филатова, былинная ведьма советского похмельного розлива. Кричит на китайских щебечущих прислужниц, «зассых поднебесных», ругается смачно и заковыристо, да и вообще говорит репризами. Впрочем, и вся ее роль, выстроенная грубо, репризно, как будто отдельный, вставной номер спектакля. Самым интересным получился Урусов, попавший в опалу зять государя, уличенный в извращенных пристрастиях, — играет его подробно, со множеством характеристик: осторожно пристраивается к покровителю; как нашкодивший школьник, теребит модные брючки, говорит аккуратно, по-змеиному, шажки тоже делает опрятные, мелкие, и весь он какой-то скользкий, текучий — бог мимикрии.

Спектакль Марка Захарова меняет не только сюжет, но и язык Сорокина: в повести «День опричника» мата совсем немного (так как запрещен законом государевым), зато он яркий, емкий, сухой.

Персонажи спектакля разговаривают по-другому — на полуцензурном сленге, с множеством производных от известных корней, с какими-то эвфемизмами, звучащими как-то мусорно, как-то гораздо противнее, чем мат как таковой.

Впрочем, в этом насилии над сорокинским языком тоже можно увидеть смысл: это про то, как забота о чистоте и благонравии вкупе с идеологической узостью и цинизмом делает из живого неживое, заменяя природное слово натужно сочиненной конструкцией.

«День опричника»

О том, что в любимом всеми москвичами и гостями столицы театре Ленком готовится необычная премьера, зрители узнали задолго до объявления ее даты. Как только антиутопия «День опричника» былая заявлена в репертуаре, билеты на ленкомовский спектакль начали сметать. Грандиозность действа не вызывает сомнений!

История и особенности нового спектакля в репертуаре Ленкома

Режиссером «Дня опричника» выступил сам художественный руководителя Ленкома Марк Захаров. Он вынашивал идею долгих 9 лет. Именно столько времени прошло от замысла спектакля до его сегодняшнего воплощения на театральных подмостках.

К задиристой, временами откровенно злой прозе В. Сорокина, по одноименной повести которого поставлен «Опричник», очень многие относятся далеко не однозначно. Идея Марка Захарова пересказать произведение языком театра была смелой. Именно поэтому ее многообещающе воплощение так ожидали зрители и критики. Всем было безумно интересно, и вот премьера заявлена!

В новой своей работе легендарный режиссер-постановщик постарался остроумно и легко донести до зрителя скрывающиеся за эпатажем глубокие мысли об отношении к истории, о славянофильстве. Он довел до абсурда некоторые наши воззрения и увлечения.

Герои и исполнители «Дня опричника»

В спектакле «День опричника» собраны лучшие актерские силы Ленкома. Здесь в буквальном смысле «звезда с звездою говорит»!

Зрителя ждут интересные сценические решения от Виктора Ракова в главной роли.

Участие народного артиста СССР Леонида Броневого - это неизменно искрометный юмор и та истинная интеллигентность, которую не в состоянии скрыть никакая нарочитая грубоватость.

Замечательный ансамбль А. Захаровой, С. Степанченко, Д. Певцова, В. Юматова и молодых актеров театра дают всем присутствующим в зрительном зале право надеяться на яркое и запоминающееся действо.

Добавьте к такому звездному составу удивительно колоритные костюмы и завораживающее музыкальное сопровождение, и вы поймете, почему так рвутся все на эту премьеру 2016 года.

О чем «Опричник» рассказывает зрителю

«День опричника» - это рассказ действительно об одном дне из жизни главного героя спектакля. Прообразом его стал Малюта Скуратов, думный боярин, любимый опричник и помощник Ивана Грозного.

Действие спектакля перенесено в будущее.

2027 год. В России восстановлена монархия.

Вместе с главным героем зритель будет общаться с опричниками и шутами-скоморохами, побывает в Оренбурге, попадет на ужин к самой Государыне.

Что это? Погружение в прошлое, ироничная оценка времени нынешнего или настороженный взгляд-предупреждение в будущее? На эти вопросы ответы можно получить, купив билеты на спектакль «День опричника» в постановке Марка Захарова, руководителя и режиссера Ленкома.

Вас ждет непростая, но увлекательная и веселая постановка. Недаром сам режиссер назвал свое творение современными «Мертвыми душами», в которых страшные и отвратительные по своей сути персонажи вызывают искренний смех.

Не пропустите «День опричника» в Ленкоме! Герои и исполнители во главе с режиссером и всем творческим коллективом, принимающим участие в постановке, заставят вас до слез смеяться на всем протяжении действа. После того, как опустится занавес, вы глубоко задумаетесь над сегодняшним днем и тем будущим, которое нас может ожидать...

По произведениям Владимира Сорокина "Теллурия" и "День опричника"

ПОСТАНОВКА Народный артист СССР, Лауреат Государственных премий СССР и России, Лауреат премии Правительства России МАРК ЗАХАРОВ

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА И ИСПОЛНИТЕЛИ:

Лауреат Премии Правительства России

Народный артист России ВИКТОР ВЕРЖБИЦКИЙ

Ленком подготовил для своих поклонников и критиков грандиозную и по-настоящему интригующую почву для размышлений. Речь, конечно, идет о премьере 2016 года, которая вызвала так много толков и споров, еще даже не состоявшись. Билеты на спектакль «День опричника» в Ленкоме после объявления премьерной даты постановки начали раскупать с невероятной скоростью.

Заранее нашумевшая премьера

Спектакль был поставлен по одноименной сатирической повести Владимира Сорокина. Уже одно это вызвало интерес культурной публики и критиков. Нашумевшая пьеса, опубликованная в 2006 году, переведена уже на десять языков, и продолжает свое триумфальное шествие по свету.

Художественный руководитель Ленкома Марк Захаров, выступивший режиссером спектакля, к постановке этой антиутопии шел без малого девять лет. Огромный срок для осмысления и переосмысления сути сюжета!

Режиссер даже пробовал когда-то репетировать пьесу с актерами, но позже на время свернул работу. Он счел, что его сценическая версия этого злободневного произведения может всерьез обострить отношения Ленкома с властями.

Когда было принято очередное решение возобновить работу над спектаклем, против постановки высказался сам автор. Владимир Сорокин посчитал, что время этой пьесы уже прошло, что ставить ее теперь не к месту. Тем не менее, режиссер смог уговорить писателя, и спектаклю все же суждено увидеть свет. Долгожданная премьера постановки - 30 ноября 2016 года.

Сценические решения режиссера и актерский состав

Марк Захаров получил со стороны автора полную свободу действий. Он не просто перенес действие пьесы в будущее и рассказал о фантазийных событиях в России 2027 года. В его ироничном прочтении постановка получилась совершенно уникальной по двум причинам:

— во-первых, действие в спектакле происходит даже не в указанный в романе 2027-м, а примерно через 100 лет после премьеры;

— во-вторых, в режиссерской инсценировке нашлось место не только самому «Дню опричника», но и некоторым фрагментам из «Теллурии», на которых настоял Владимир Сорокин.

По словам режиссера, игра со временем избавляет всех от излишней ответственности, за которую он переживал ранее.

Спектакль расскажет об одном дне из жизни главного героя - Андрея Комяги, состоящего на государственной службе.

Этот понедельник, начавшийся похмельем, выдался не самым простым, но насыщенным событиями.

Герой успеет переделать множество важных и не очень важных дел, попутно показав зрителю Россию образца далекого года. Восстановлена монархия, отгородились от Запада, все пошло по известному кругу...

Помимо гениального и уважаемого режиссера, в спектакле задействован сильный актерский состав, состоящий сплошь из звезд сцены. Главную роль исполняет Народный артист России Виктор Раков. На его творческом счету - блестящее воплощение множества образов на сцене Ленкома, более 80 ролей в фильмах и сериалах.

В постановке принимают участие такие потрясающие и широко любимые актеры, как Леонид Броневой, Дмитрий Певцов, Александра Захарова, Виктор Вержбицкий. Поклонники Ленкома и этих несомненных звезд подмостков считают своей обязанностью купить билеты на «День опричника».

У этого уникального во многих отношениях спектакля, вне всякого сомнения, есть все шансы стать самой громкой премьерой нового театрального сезона. Зрители и критики уже готовятся наслаждаться творчеством легендарного московского коллектива.

Стоимость билетов:
Бельэтаж 1300-3600 рублей
Амфитеатр 2700-3100 рублей
Партер 1500-4000 рублей

Продолжительность - 2 часа 25 минут с 1 антрактом

ПОСТАНОВКА - МАРК ЗАХАРОВ
ХУДОЖНИК-ПОСТАНОВЩИК - АЛЕКСЕЙ КОНДРАТЬЕВ
РЕЖИССЁР - ИГОРЬ ФОКИН
КОМПОЗИТОР - СЕРГЕЙ РУДНИЦКИЙ
ХОРЕОГРАФ-ПОСТАНОВЩИК - СЕРГЕЙ ГРИЦАЙ
ХУДОЖНИК ПО КОСТЮМАМ - ИРЭНА БЕЛОУСОВА
ХУДОЖНИК ПО СВЕТУ - ЕВГЕНИЙ ВИНОГРАДОВ
ХУДОЖНИК-ТЕХНОЛОГ - АРТЕМИЙ ХАРЛАШКО
ТЕХНИЧЕСКИЙ ДИРЕКТОР - ДМИТРИЙ КУДРЯШОВ
ДИРЕКТОР ТЕАТРАЛЬНОГО ПРОЕКТА - МАРК ВАРШАВЕР
ПЕДАГОГ-БАЛЕТМЕЙСТЕР - АНТОН ЛЕЩИНСКИЙ
ХОРМЕЙСТЕР - ИРИНА МУСАЭЛЯН
ЗВУКОРЕЖИССЁРЫ - АНДРЕЙ КУШНИКОВ, ГУРГЕН ШАУМЯН
SOUND-РЕДАКТОР - ЮРИЙ ФЕДОРКОВ
АССИСТЕНТ РЕЖИССЁРА - НАТАЛЬЯ КУЧКО
ПОМОЩНИК ХУДОЖЕСТВЕННОГО РУКОВОДИТЕЛЯ ПО ТРУППЕ - ИННА БОМКО
ЗАМЕСТИТЕЛЬ ХУДОЖЕСТВЕННОГО РУКОВОДИТЕЛЯ - ЮЛИЯ КОСАРЕВА
АДМИНИСТРАТИВНАЯ ГРУППА - СЕРГЕЙ ВОЛЬТЕР, АРМЕН КАИРЯН, ДЕНИС ФРАНЦЕВ, ХРИСТОФОР ЧУССИ

МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНСАМБЛЬ под управлением Народного артиста России СЕРГЕЯ РУДНИЦКОГО в составе:
АНАТОЛИЙ АБРАМОВ
НИКОЛАЙ ПАРФЕНЮК
АНЖЕЛИКА ВОРОПАЕВА
СЕРГЕЙ ГОРБУНОВ
ВЛАДИМИР ЖУЧКОВ
ОЛЕГ ЗАРИПОВ
АЛЕКСЕЙ ПОЛЯКОВ
АЛЕКСАНДР САМСОНОВ
ЖАННА ТЕРЕХОВА

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА И ИСПОЛНИТЕЛИ:
КОМЯГА, коренной опричник - ВИКТОР РАКОВ
КУНИЦЫНА, вдова - АЛЕКСАНДРА ЗАХАРОВА
ФЕДЬКА, адъютант Комяги - АНТОН ШАГИН, СТАНИСЛАВ ТИКУНОВ
БАТЯ, глава опричного Приказа - СЕРГЕЙ СТЕПАНЧЕНКО
ГОСУДАРЬ ПЛАТОН НИКОЛАЕВИЧ - ДМИТРИЙ ПЕВЦОВ
КНЯЗЬ СОБАКИН, воевода в отставке - ЛЕОНИД БРОНЕВОЙ
ПРАСКОВЬЯ МАМОНТОВНА, ясновидящая - ТАТЬЯНА КРАВЧЕНКО
БУТУРЛИН, генералиссимус, князь - ВЛАДИМИР ЮМАТОВ
ГОСУДАРЫНЯ АРИНА АБРАМОВНА - АНАСТАСИЯ МАРЧУК, ЕКАТЕРИНА МИГИЦКО
УРУСОВ, зять Государя, граф - АЛЕКСАНДР СИРИН
ДЕМЬЯН ЗЛАТОУСТОВИЧ - ИВАН АГАПОВ
АВЕРЬЯН, целовальник - ДМИТРИЙ ГИЗБРЕХТ
Коренные опричники
ПОСОХА - СЕРГЕЙ ЯКОВЛЕВ, ВИКТОР ДОЛГИЙ
КРЕПЛО - АЛЕКСЕЙ ПОЛЯКОВ
ХРУЛЬ - АЛЕКСЕЙ СКУРАТОВ
ОХЛОП - КИРИЛЛ ПЕТРОВ
СИВОЛАЙ - МАКСИМ АМЕЛЬЧЕНКО
МАЖОРДОМША - ПОЛИНА ЧЕКАН
1-АЯ КИТАЯНКА - АЛИСА САПЕГИНА
2-АЯ КИТАЯНКА - АЛЕКСАНДРА ВОЛКОВА
Группа телевизионщиков - ДМИТРИЙ МАЛЬЦЕВ, ДМИТРИЙ НИКОНОВ, АЛЕКСЕЙ КОКОРИН, АНДРЕЙ СЕРГИЕВСКИЙ, ИВАН ЛЕШУК, ВИТАЛИЙ БОРОВИК
Помощники опричников - АЛЕКСАНДР ПОДГОРНОВ, ОЛЕГ МАТЮТА, ИЛЬЯ МИХЕРЁВ, АЛЕКСЕЙ СПИРИДОНОВ, ДАНИИЛ МАТВЕЕВ, ФИЛИПП МАЛЫШЕВ, ИГОРЬ БОЛДИН, АНТОН МАРТЬЯНОВ, АЛЕКСАНДР КАРГИН, ПЁТР КАЗАКОВ

Выпуск нового спектакля Марка Захарова намечен на конец ноября, передает ТАСС. Как рассказал сам режиссер, «День опричника» включит и фрагменты из других произведений Владимира Сорокина, в частности, эпизоды из романа «Теллурия». Исполнителями ролей выступят Виктор Раков, Александра Захарова, Сергей Степанченко, Дмитрий Певцов, Виктор Вержбицкий, Татьяна Кравченко и большая группа молодежи.

Антиутопия «День опричника» была опубликована в 2006 году. По замыслу Владимира Сорокина, повесть должна предостерегать о судьбе, которая ждет Россию в случае продолжения текущего политического курса. Действие происходит в 2027 в самодержавной России, изолированной от цивилизованного мира. Повесть была переведена на 10 языков и номинирована на Букеровскую премию. В 2008 году Сорокин издал сборник рассказов «Сахарный Кремль», в некоторых произведениях сборника действуют герои «Дня опричника».

В этом сезоне, 31 января 2017 года, театр «Ленком» отметит свой 90-летний юбилей. Помимо «Дня опричника», в театре представят премьеру спектакля для семейного просмотра по мотивам сказки Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» под названием «Странный народ эти взрослые».

Записки дилетанта.

53. Ленком. День опричника (Владимир Сорокин). Реж.: Марк Захаров.

Старческий маразм.

Долго не мог попасть в "этот театр" по причине дороговизны и собственной установки никогда не платить более тысячи рублей за билет. Почти плюнул на эту затею, но, вот, случилось, сижу на балконе рядом с будкой звукорежиссёра на сиденьях более тесных, чем в самом захудалом чартере. Знай сверчок свой шесток, как бы намекает респектабельный театр...

Публика в театре однородная, крайне колоритная, сытая, по виду - поголовные слушатели Эха Москвы... Хотя, может и в спектакле тематическом дело.

За соседним столиком буфета немолодая компания разогревается принесённой с собой бутылкой коньяка; хотя по себе знаю, что перед театром много пить нельзя, всё восприятие насмарку пойдёт, значит сегодняшний вечер для них скорее светское времяпрепровождение, мультурная тусовка, модный спектакль.

Уж с чем с чем, а с коммерческой жилкой в Ленкоме порядок - сначала впарили программку за 200 рублей, а после выяснилось, что без журнала в нагрузку (с ехидно улыбающимся Михаилом Ефремовым на обложке) она в два раза дешевле; через пять минут в буфете недодали сдачу за кофе из порошка...
------------
Сразу стоит сказать, что к интеллектуальной сатире Сорокина спектакль не имеет, кроме названия, никакого отношения. Уже ставшее знаменитым, оно - лишь торговая марка, способ вскарабкаться на чужие плечи.

Пошлятина и режиссёрская отсебятина (которой чуть менее, чем процентов девяносто) вызывают оторопь с самого начала. Понимаешь, что изящно, метко, оскорбительно, с настоящим пониманием описать кунсткамеру под названием Россия может только свой, русский человек, кем и является Сорокин. Всё остальное - только обиженный собачий лай, в данном конкретном случае отягощённый творческой, физической и интеллектуальной импотенцией, вызывающий лишь презрение. Даже не желчь, а слабые толчки мочи, изливающиеся на собственные штаны. На большее запалу не хватило.

Видны насквозь потешно высмеиваемые страхи и мелкие фобии режиссёра: грубая сила, мигалки с сиренами, кавказцы и так далее. Нарочиты и примитивны символы - труба, ракета...

Характерна #шуткаотмарказахарова, когда посланный "в жопу" персонаж ищет рекомендованную дорогу по Яндекс-навигатору. Не знаю, что творилось с рафинированным Сорокиным, увидавшим своё детище на ленкомовской сцене. Надеюсь, хоть компенсация от дорого и престижного театра была соответствующей.

Неожиданно показанный небезнадёжным главный герой Комяга (Виктор Раков) не выглядит ни настоящим, ни логичным, а его вымученные диалоги с безобразно матерящейся, словно базарная торговка, вдовой Куницыной (Александра Захарова) заставляют шевелится волосы на голове, вызывая горечь.

Грассирующий, клоун "Государь", в исполнении Певцова, выдуманный режиссёром, вызвал лишь мучительные приступы позора за происходящее на сцене. А зацикленность на примитивности и тупости дегенератов-опричников – являлась лишь отблеском режиссёрского бессилия, показателем творческого уровня. И зачем так позориться? Уйти надо вовремя...

Спектакль Захарова что жидкая, тухлая баланда из рыбных консервов названная «Царской ухой». Не причудливый мир, а жалкая, уродливая, плоская карикатура. Злая, едкая, глубокая, изобретательная сатира, превратилась в сельский капустник с хохотом недалёкого зала под намеренно акцентированные "бздёхи" и "фаллосы", т.е. в предельно низкий жанр.

Маркзахаровский «День опричника» - брезгливый бред больного деменцией старика по поводу прочитанной десять лет назад хорошей книги.

И это, конечно, испытание - понять всё с самого начала и сидеть, мучительно дожидаться антракта, чтобы сбежать. Становится понятно, что попасть на хороший спектакль в наше время - задача не из простых. Но если исключить из выбора ленкомовский, по мотивам повести "День опричника" – шансы, безусловно вырастут. На 1/390-ю. Да, именно столько сегодня театров в Москве…

П.С. Да, и особенно комичным выглядит обличение опричнины в театре, директор которого, Марк (тоже) Варшавер – известный любитель ездить на чёрном внедорожнике с номерами «АМР» по тротуару и устраивать разборки с прохожими, не бросающимися из-под колёс врассыпную. Россия...

#запискидилетанта
#деньопричника
#сорокин
#владимирсорокин
#ленком
#импотенция
#яухожу
#собакалаеткараванидёт
#театр
#рецензия
#театральнаярецензия

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «hatewall.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «hatewall.ru»